FC2ブログ









スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[--/--/-- --:--] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

klipp klipp ちょきちょき 

先日切り紙のコースに行ってきました。
楽しかったです♪
こんな物を切ってきました(実際にはこの5倍ぐらいの作品を切りました)。
写真が今ひとつですみません。

Häromdagen gick jag pappersklippningskurs med Agneta Flock.
Det var jättekul och blev det massa klippta papper.
Här ser ni en del av dem.
Ber om ursäkt bildkvaritet...

IMG_0023_convert_20080327071418.jpg


fågellåda


ginsenträd


Det här är Agnetas.
こちらは先生の作品です。
fåglar av Agneta


スポンサーサイト

Plommon スモモ(プルーン) 

先日パートナーの実家に行った時にスモモ(プルーン)の剪定をしていたので、染められるかどうか実験してみようと思って枝を貰ってきました。
桜の染液は、煮出した後に、一度冷ましてからまた火にかけると色が濃くなるとどこかで読んだのでスモモでも出来るかと思い試してみました。
最初に煮出した時には、少しピンクがかった薄茶色だった染液が3日目にはかなり濃い色になりました。
温度計もなかったし、今回は実験と言う事で適当にやっちゃえ~、と(←いい加減な性格・・・)ミョウバンで同時媒染で適当にやってみました。
失敗してもいいように、手持ちの余り質の良くない羊毛、とメリノのスライバー(白)を少しだけ染めてみました。
かなり濃い色に染まったのですが、すすぎの時にかなり色が抜けてしまいました。
羊毛は少しグレーがかった白だったので・・・な感じの仕上がりになりましたが、メリノは白だったので割りときれいに発色していると思います。適当にやっていたら、最後に少しだけ「煮て」しまったのでちょっとフェルト化していますが・・・
色の濃さの調整がちゃんと出来れば中々良い色が出せそうです。対光性はどうなんでしょう?

スモモでもちゃんと染まる、と言う事が分かったので、次回はもう少しマジメにやってみたいと思います。

När vi åkte till sambos föräldrar senaste, beskärde de plommonträd. Jag passade på och hämtade en kasse plommonkvistar för att prova färga ull med.
Jag läste någon stans när man färgar med körsbärskvistar, kan man få mörkare färger om man först svalkar färgvatten och sedan kokar om den.
Jag gissade det skulle fungera med plommon också, så jag provade det. Färgvatten som först var ljusrosaaktig ljusbrun blev efter tre dagar ganska mörk rödaktig brun.
Det var vara prov den här gången, så jag gjorde allt på känn. Jag betade med japansk Alun (tror jag...) samtidigt med färgning.
Ullen är pälsull (jag tror det, fast på påsen stod det finnull) från Skansen vilket var inte är högsta kvaritet för spinning. Jag färgade litet merino också.

plommonfärgat ull1


merino färgade med plommonkvistar


plommonblomma

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。