FC2ブログ









スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[--/--/-- --:--] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

Honeycomb 

このところあれこれと手を出して遊んでいましたが編み物もちゃんと(?)やっています。
今回のプロジェクトはKnittyからHoneycomb
ベストって高校の制服以来持ってかなかったんですが、なぜか「白いブラウスにベスト」という組み合わせを着たくなり編み始めました。
ベストの形はともかく、Honeycombの模様自体には「おお~これいいな!」って感じは全くなかったんですが、「白いブラウスにベスト」というコンセプトの写真に乗せられて、他の選択肢もろくにチェックせずに編み始めました。
6段ごとに一目置きに編み目を交差させなくてはいけないので、縄編み針を使うのは面倒だな~、という怠け者根性でSwatchの段階でギブアップしようかと思ったんですが、以前にどこかで縄編み針を使わないで縄編みをする方法を読んだような気がしてネットで検索してみました。
慣れるまでは「やっぱり縄編み針を使ったほうが早いんじゃないの?」と思いましたが、慣れて来ると一々針を持ち替えなくて良いので中々楽です。
怠け者根性のおかげで新しい技法を一つ習得しました♪(←そんなこと自慢してどうする・・・)

サイズはSですが、XSでも良かったかも。微妙な所です。丈は良いのですが幅のストレッチの効果を甘く見てました。かなり伸びます・・・
毛糸はいつものようにöstergötlands ullspinneriのVisjöです。

Nu stickar jag Honeycomb från Knitty.
Jag har inte haft någon väst sedan skoluniform i gymnasiet, men plötsligt blev jag sugen på "vit skjorta med väst".
Honeycombs strkturen blev jag egentligen så sugen på, men själva västens formen tyckte jag om.
I honeycomb måste man korsa maskorna med hjälpsticka vart 6:te varv vilket tyckte jag var litet jobbigt när jag stickade provlapp. Jag är för lat för det...
Men sedan kom jag på att jag läste någon stans man kunde korsa masorna utan att använda hjälpsticka.
Jag sökte det på nätet och provade det. Först tyckte jag att det gick ändå fortare att använda hjälpsticka, men efter ett tag började det fungera bra.
Nu fick jag lära mig en ny teknik tack vare jag är sådan latmask! (<-- inget att vara stolt över...)
Det är storlek S, men kanske räckte med XS. Bredden strechar ganska mycket...
Garn är som vanligt visjö från Östergötlands ullspinneri.

hony comb

コメントの投稿 L?mna ett kommentar













管理者にだけ表示を許可する Visa kommentaren endast f?r bloggens ?gare

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://findus.blog33.fc2.com/tb.php/170-72dde7a7


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。