スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[--/--/-- --:--] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

Komidsommarfesten 

Svenska texten finns längst ned!

またまたHirokoさんと遊んできました。

今回はDala-Flodaで行われたKomidsommarfestenが目的。
Komidommarというのは本当のMidsommarの時期には村中が山に放牧に出かけていて村にはほとんど人が残っていなかった為、時期をずらして行われた夏至祭が始まりだとか。(Koはスウェーデン語で牛のことです。)

今回は男性陣はお留守番。ひろこさんと彼女のかわい~Fちゃんと三人でお出かけです。

まずはひろこさんおすすめのAntikloppis(アンティークのみの市?)。ここで私はかごを二つ手に入れました。
そして会場のDala-Flodaへ。が、あいにくの雨。
会場は屋根付のダンス場のようなところに変更されていました。
ここで伝統音楽の演奏とダンスのミニコンサートのようなものがありました。

その後ユースに向かう途中でMockfjärdのアンティークショップへ。
ここ、外見はいかにも「田舎の何の変哲もないお店」なんですが、中はすっごく良かったです。

夜は結婚式の民族衣装を着た人達が馬車で移動するのを見れる、と書いてあったので行ったのですが、なんと中止に。
がっかりしている所に出てきた民族衣装を着た家族を捕まえて写真を撮らせてもらいました。(写真はスウェーデン語のテキストの後に。)

翌日はMarknad(市)。ここでまたまたかごをひとつ購入。後はWålstedtsの屋台で毛糸を二かせ(色はLinea)と春キャベツをひとつ。
この後また音楽とダンスを見る予定だったのですが雨が降り始め、車の中で小1時間待ったもののやみそうにないので退散しました。
途中でÄlvmöteというDalanaの二つの川が出合う所にひろこさんの提案で寄ってみたらここがとてもいいところでした。とても眺めの良いところなのですが、私達の他には誰もいませんでした。もったいないぞ、スウェーデン人!

というわけでお天気は今一つでしたが今回もまたひろこさんのおかげで楽しかったダーラナ小旅行でした。
ひろこさん、またよろしくね~♪

Jag var i Dalarna igen!
Den här gången åkte Hiroko, hennes dotter söta F och jag till Dala-Floda för att se Komidsommarfesten.
Tyvärr regnade litet till och från, men vi fick lyssna folkmusik och se folkdans.

Sedan åkte vi Mockfjälds antikbutk, Ingegerds Handelsbod. Den här butiken ser hur tråkig som helst utofrån, men inne har hon fantastiska saker. Tyvärr det var inte min prisklass, så jag köpte inget, men det var roligt se alla folkdräkter och vävnader, porslin och andra vackra föremål.

På kvällen skulle vi se brudpar och följe med klädda i folkdräkter ska åka forkörare, men när vi var där visade sig det var inställt. Men vi lyckades se en familj klädda folkdräkter och fick ta kort på dem.

Dagen efter var det marknad. Jag köpte två nystan av Wåldstedts garn i färgen Linea, en spånkorg.
Vi tänkte se dans och musik på Norsbron också, men det började regna ordentligt, så vi åkte hemåt.
På vägen hem stannade vi vid Älvmötet där österdalälv och västerdalälv möts.
Det var så vackert där!
Konstigt nog var vi ensamma. Om ni åker förbi där någon gång, rekommenderar jag ni stanna där!

Dala-Floda familj
色鮮やかな民族衣装。
Färgglada folkdräkter.

Dala-Floda flicka
カメラを向けるとにっこり笑ってくれた女の子。
Vilket fint leende jag fick!

Kavelfrans & brudvante
Brudvanten är från 1800-talet!

カード織り
カード織りの実演をする女性。
Brickvävning i marknaden.

A:lvmo:te 2
Älvmöte

A:lvmp:te1
Spegelblank älven.
鏡のような水面。







[2009/07/12 23:47] 未分類 | トラックバック(-) | コメント(-)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。